切換簡體 商家登錄

《吳希素營養師專欄》要遠離紅肉嗎?

吳希素註冊營養師

Do you need to give up Red Meat?

A research published in the Archives of Internal Medicine found that people who ate about 4.5 oz red meat (about the size of a small burger or steak) a day were 30% more likely to die mainly from heart disease during the 10 year study than those who got less.

However, red meat is high in protein, zinc, iron, and B vitamins.

The key is still MODERATION.

The recommendation is up to 18 oz a week or six 3-oz servings of cooked red meat a week from the Amercian Cancer Research Institute. An average restaurant burger or steak weigh around 7 ounces.

Choose lean cuts of meat. There are 20 varieties that have no more than 6 grams of fat per 3 oz. Ask for sirloin, round or 95 percent lean ground beef. Choose select-grade meats which have less than half the fat of choice- or prime-grade cuts.

Interested in learning about weight goal and nutrition needs?
Schedule a free body weight and fat% analysis with Hazel at 626-283-5128.

Upcoming Event: Weight Loss Seminar on coming Saturday (Chinese)

Date: 5/28/11 (Saturday)
Time: 2:00pm - 3:00pm
Location: 600 N.Garfield Ave., Suite #311, Monterey Park, CA 91754
Fee: $5 (including 1 FREE HealthyCuisine meal, Value $10)
Limited seats please reserve through 626-283-5128
要遠離紅肉嗎?

內科醫學檔案所公佈的一項維持10年的研究中指出,當我們每天吃4.5盎司(份量約一個小漢堡包或小牛扒),因心臟病而死亡的風險會比少吃紅肉的人多於30%。

不過,紅肉中含有高蛋白質、鐵質、鋅和維生素B群。所以,份量控制得宜才是維持健康的關鍵。

美國癌症研究所建議每星期攝入18盎司紅肉或將紅肉分為每分3盎司,而每星期攝入6份。一般餐廳中的漢堡或牛扒約有7盎司。

要吃得健康,我們可以選擇瘦肉。其實,市場中有20種不同種類紅肉的脂肪並不超過6克(每3盎司)。另外,可多選擇牛腰肉(西冷)、牛後腿肉(round)或95%瘦肉製成的絞肉。應該選擇select-grade的紅肉,這些肉類的脂肪都比prime-grade(最優級)和choice-grade(精選級)的紅肉低50%。

想學習如何制訂適合的營養減肥計劃嗎?請致電626-283-5128與吳希素註冊營養師預約免費體重分析及訂立減重目標

最新活動追蹤: 「健康減肥迎夏日」瘦身講座
日期: 5/28/11 (星期六)
時間: 下午2:00 至 3:00
地點: 600 N.Garfield Ave., #311, Monterey Park, CA 91754
費用: $5 (包括 「美康膳」健康餐飲計劃 www.healthycuisineonline.com 餐券一張,價值 $10)
由於座位有限, 參加講座, 請致電預約 : 626-283-5128

把此文章分享到: