時間:02/22/2020
瀏覽: 4531
孟子说:“大人先生者不失赤子之心。”
在成人世界中挣扎得越久,我们就越成熟复杂;远离童年越久,我们就越忘记儿时的模样。那些与小伙伴一起玩耍的欢声笑语,那些看到金鱼肚皮向上浮起时的哭泣悲伤,那些排队拉着彼此衣襟探索动物园的兴奋新奇,都在日益匆忙的脚步中消失得无影无踪。
我们特别将美国作家富尔格姆的经典作品《那些人生中最重要的道理我在幼儿园里都学过了》(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten)中的第一篇分享给大家,希望如今已为人父母的我们依然可以珍视童年,珍视那些我们人生最初学会的道理。
《那些人生中最重要的道理我在幼儿园里都学过了》出版于1988年,曾在两年内一直高居纽约时报畅销书榜单。目前,这本书已经在103个国家,以31种语言共出版了1700万册。作者富尔格姆(Rober Lee Fulghum)1937年出生于美国德州,一生经历丰富,开过挖掘机、送过报纸、农场放过牛、神学院读过研、高中教过书,是作家、画家和雕塑家,创建摇滚乐队并同时担任吉他手。在他65岁,富尔格姆回顾之前的人生,写下了《那些人生中最重要的道理我在幼儿园里都学过了》,其中最为出名流传最广的就是下面这篇原题为《信条》的文章。
下边是我的信条:
我真正需要知道的一切,即怎样生活,怎样做事和怎样为人,我在幼儿园就学过。智慧并不在高等学府的大山顶上,倒是出自主日学校里孩子们玩的沙堆中。下边就是我学到的东西。
有东西大家分享。
Share everything.
公平游戏。
Play fair.
不打人。
Don’t hit people.
每个人的弱小无助要求我们不得不抱团取暖,在群体中唯有合作才能生存,这不仅是物质的共享,更是精神的支持,“独学而无友,则孤陋而寡闻”。成人世界里的合作与幼儿园中小朋友的一起玩耍并没太大分别:把自己有的分享给别人,才有可能换来别人的分享;别想着总占别人便宜;暴力解决不了问题。人与人之间如此,国家与国家也是一样。
交还你捡到的东西。
Put things back where you found them.
收拾好你自己的一摊子。
Clean up your own mess.
不要拿不属于你的东西。
Don’t take things that aren’t yours.
惹了别人你就说声对不起。
Say you’re sorry when you hurt somebody.
“勿以恶小而为之,勿以善小而不为”,上面这些道理乍看下来似乎微不足道,可却蕴含着我们做人做事的行为底线。小孩子往往都能严格遵守规则,大人才会渐渐变得对恶习熟视无睹。湖北一位父亲在高速公路上一边开车一边打电话,坐在车内的女儿担心父亲这样很危险,在多次劝说无效的情况下,选择向交警举报。你说,到底应该谁向谁学习?
吃东西之前要洗手。
Wash your hands before you eat.
便后冲洗。
Flush.
热甜饼和冷牛奶对你有好处。
Warm cookies and cold milk are good for you.
养成良好的卫生和饮食习惯,这是一个人受益终生的财富。正如清华大学的口号“为祖国健康工作五十年”,强健的体魄永远是一个人追寻理想实现人生价值的根本。有了好的身体,才会有旺盛的精力和清晰的头脑,而这是一切的前提。
过一种平衡的生活——学一些东西,想一些东西,画画画儿,唱唱歌儿,跳跳舞,玩玩游戏,外加每天干点活。
Live a balanced life—learn some and think some and draw and paint and sing and dance and play and work every day some.
每天睡个午觉。
Take a nap every afternoon.
现在的都市生活节奏太快,每个人都被看不见的手推着不停地向前奔跑,担心慢了一步就错了一生。焦虑,已经成了整个社会的病,而焦虑的大人还会将这样的焦虑传递给孩子。是时候,我们应该偶尔停下脚步,欣赏欣赏路上的风景,享受享受自己的爱好,充电完成后再继续赶路。内心的宁静和喜悦需要我们找到劳与逸的平衡点。
当你们出门,到世界上去走走,要注意来往车辆,手拉手,紧挨一起。
When you go out into the world, watch out for traffic, hold hands, and stick together.
人生太多险滩暗流,一个人单打独斗难免孤独无助。无论是亲人、爱人还是友人,我们都要找到那位能够跟我们并肩作战的同伴,携手前行,共同抵御风雨。
要承认奇迹。别忘了聚苯乙烯培养皿里的那粒小不点的种子:它的根往下生,茎叶往上长,没有人真正知道这是怎么回事或者为什么,而我们大家也都差不多是这么回事。
Wonder. Remember the little seed in the Styrofoam cup: The roots go down and the plant goes up and nobody really knows how or why, but we are all like that.
在那杯皿里的金鱼、仓鼠、小白鼠甚或那粒种子,它们都会死去。我们也会。
Goldfish and hamsters and white mice and even the little seed in the Styrofoam cup—they all die. So do we.
“生,人之始也;死,人之终也。终始俱善,人道毕矣。”
生命是奇迹,无论是人还是其它生物,都值得我们去珍惜和热爱。爱自己、爱他人、爱动物、爱植物,怀着爱一切生命的本心我们才会发现世界的美妙之处。我们也无需惧怕死亡,死亡是所有生物的必经之路,死亡的存在无异于时刻提醒着我们生命的宝贵。
再就是记住迪克们和琼们的识字课本,以及你从那上面学到的头一个字——也是最重要的一个字——一个大大的“看”字。
And then remember the Dick-and-Jane books and the first word you learned—the biggest word of all—LOOK.
看,既是一种旺盛的好奇心,也是一种敏锐的观察力。比起我们为了抵抗衰老维护外表青春靓丽所做出的种种努力,“看”才是真正能够让灵魂保鲜的妙药。见惯不怪的大人才应该多向小孩子学习,学习他们永远对周遭感到新奇陌生,学习他们永远专注认真地观察身边的一切。
============
这个世界给大人的种种磨砺,其实都是在不断地检验我们是否真正理解和践行这些从幼儿园学到的人生信条。
来源:美国留学妈妈圈
图片翻摄自网路,版权归原作者所有。如有侵权请联系我们,我们将及时处理。